条款和条件


本《COVUE JAPAN K.K.(以下简称 "CJ")进口备案协议》和《海关手续律师协议》包括以下可选服务,即 CJ 为卖方提供的"服务":(A) CJ 批准的非管制或管制产品的进口备案登记;(B) 订单执行、存储和运输;以及 (C) 特殊服务:(D) 海关程序律师 (ACP)。

CJ 进口记录协议和海关程序律师协议("协议")包含管理卖方使用服务的条款和条件,卖方同意受本协议条款的约束。在本协议中,"我们"或"我们 "指 CJ 的任何适用关联公司,"卖方"指申请人(如果以个人或实体身份注册或使用服务)及其任何关联公司。"关联公司"指代表卖方或与 CJ 开展业务的任何相关实体。

  1. 注册。
  2. 卖方必须完成一项或多项服务的在线注册流程。作为申请的一部分,卖方必须向我们提供法定姓名、地址、电话号码和电子邮件地址,以及我们可能要求的任何其他信息。

  3. 服务费支付。
  4. 费用详情将在网上或发票上说明,发票不可退还、不可按比例折算,并应在任何服务开始前预付。服务费定价可能会发生变化。卖方负责支付与本协议相关的所有卖方费用和开支。要使用服务,卖方必须向我们提供 CJ 可接受的信用卡的有效信用卡信息或 CJ 可接受的银行账户的有效银行账户信息(我们可随时修改或终止接受条件,恕不另行通知)。卖方将仅使用卖方被授权在服务中使用的名称,并将在必要时更新卖方向我们提供的与服务有关的所有信息,以确保其在任何时候都保持准确、完整和有效。卖方授权我方(并应我方要求向我方提供证明卖方授权的文件)核实卖方信息(包括任何更新的信息),从卖方信用卡发卡机构获得信用授权,并从卖方信用卡或卖方银行账户中扣除卖方应付我方的任何款项。本协议中的所有金额均以美元或日元显示。此外,我们可能会要求卖方支付其他款项,以确保卖方履行本协议项下的义务,或降低退货、退款、索赔、争议、违反我们的条款或政策的风险,或 CJ 或第三方的其他风险。

  5. 期限和终止。
  6. 本协议的期限从卖方完成注册并全额支付服务使用费之日起开始计算,直至我方或卖方按以下规定终止协议为止。卖方可在任何时候通过电子邮件或其他书面方式提前三十 (30) 天通知终止卖方使用任何服务。我方可立即终止卖方使用任何服务或终止本协议,无需提前通知。如果我们确定:(a) 卖方严重违反本协议,并且未能在收到补救通知一(1)天内进行补救,我们可以立即暂停或终止卖方使用任何服务,除非卖方的违约行为使我们对第三方承担责任,在这种情况下,我们有权合理地缩短或放弃上述补救期限;(b) 卖方账户被用于或我们的控制措施发现其可能被用于欺骗、欺诈或非法活动;或 (c) 卖方对服务的使用损害或我们的控制措施发现其可能损害其他卖方、客户或 CJ 的合法权益。我们将立即通过电子邮件或类似的书面方式通知卖方任何此类终止或暂停,包括说明原因和任何上诉选择,除非我们有理由相信提供此信息将妨碍对欺骗、欺诈或非法活动的调查或预防,或将使卖方能够规避我们的保障措施。本协议终止后,本协议项下的所有相关权利和义务立即终止,但 (d) 卖方仍有责任履行与终止前达成的交易相关的所有卖方义务,以及终止前或因终止而产生的任何责任(例如,存储费用的责任应累计到产品完全从存储地点移除为止),以及 (e) 所有这些条款在合并或收购后继续有效。

  7. 陈述。
  8. 各方声明并保证(a) 如果是企业,则根据企业注册所在国的法律,该企业是正式组织、有效存在且信誉良好,且卖方是在该国注册服务;(b) 该企业拥有签订本协议、履行其义务以及授予本协议中的权利、许可和授权的所有必要权利、权力和授权;(c) 一方向另一方或其关联方提供或提供的任何信息在任何时候都是准确和完整的;(d) 卖方不受日本制裁;(e) 卖方在履行本协议规定的义务和行使本协议规定的权利时将遵守所有适用法律; (f) 卖方拥有所有产品的有效合法所有权和所有必要的产品经销权;(g) 卖方将以全新和适销的状态向我方交付所有产品;(h) 所有产品及其包装将遵守日本法律要求的所有适用标记、标签和其他要求;以及 (i) 产品可合法进口到日本,并遵守日本法律。

  9. 赔偿。
  10. 对于因 (a) 卖方不遵守适用法律;(b) 卖方产品(包括要约、销售、退款、取消、退货或调整)、卖方材料、任何实际或涉嫌侵犯任何知识产权而引起的或与之相关的任何第三方索赔、损失、损害、和解、成本、费用或其他责任(包括但不限于律师费)(各称为 "索赔"),卖方将为 CJ、我们的管理人员、董事、员工和代理辩护、进行赔偿并使其免受损害(各称为 "索赔");例如,任何技术、专利、版权、商标、域名、精神权利、商业秘密权利,或任何上述权利根据任何法律产生的任何其他知识产权,以及与此相关的任何人身伤害、死亡(在伤害或死亡不是由CJ造成的情况下)或财产损失;(c) 卖方税款和关税,或收取、支付或未能收取或支付卖方税款,包括任何及所有销售税、商品和服务税、使用税、消费税、保险费、进口税、出口税、增值税、消费税和其他税款、监管费、征税(特别包括环境税),或因任何原因评估、产生或要求收取或支付的费用和关税,或未能履行税务登记义务或关税;或 (d) 实际或据称违反卖方所作的任何陈述。卖方自动授权 CJ 从卖方的信用卡中扣款,无需额外授权,并且如果 CJ 必须代表卖方支付与卖方未能支付上述责任有关的任何及所有税款、关税、罚金和相关费用或成本,则卖方同意全额支付。

  11. 免责声明和总则。
  12. CJ 网站和服务,包括所有内容、软件、功能、材料以及服务上提供的或与服务相关的信息,均按 "现状 "提供。作为服务和 CJ 网站的用户,卖方须自行承担风险。在法律允许的最大范围内,CJ 和 CJ 的关联公司拒绝承认:(i) 有关本协议、服务或本协议所设想的交易的任何陈述或保证,包括适销性、特定用途适用性或不侵权的任何默示保证;(ii) 因交易过程、履行过程或贸易惯例而产生的默示保证;以及 (iii) 侵权行为中的任何义务、责任、权利、索赔或补救措施,无论是否因我们的疏忽而产生。我们不保证 CJ 网站和服务中包含的功能将满足卖方的要求或可用、及时、安全、不间断或无错误,并且我们不对任何服务中断负责,包括但不限于可能影响任何交易的接收、处理、接受、完成或结算的系统故障或中断。

    1. CJ 不承担任何与 CJ、CJ 附属公司或 CJ 的任何承包商或代理对卖方产品的任何占有、存储或装运有关或由其引起的受寄人或存储人的责任,且卖方放弃受寄人的所有权利和补救措施(无论是否根据普通法或其他法律产生)。

    2. 由于 CJ 不参与卖方和卖方客户之间的交易,如果卖方和卖方客户之间发生争议,则卖方和卖方客户免除 CJ(及其代理和雇员)对因此类争议引起或以任何方式与此类争议有关的各种已知和未知、怀疑和未怀疑、已披露和未披露的索赔、要求和损害赔偿(实际的和间接的)的责任。

    3. 卖方代表卖方和任何继承人、子公司、关联公司、高级职员、董事、股东、雇员、受让人,以及通过他们、根据他们或与他们一致提出权利主张的任何其他个人或实体(统称为"免责方"),不可撤销地承认对 CJ 和我们的每个关联公司的全部和完全满足,并无条件和不可撤销地免除和永远完全解除 CJ 和我们的每个关联公司的责任、以及我们和他们过去和现在的任何及所有前任、继任者和关联方,以及我们和他们过去和现在的每一位合伙人、高级职员、董事、股东、代理人、雇员、代表、律师和受让人,以及他们中的每一位以及由他们代理、受他们领导或与他们一致行动的所有人员("解除方")、或与其一致行动的人(统称为"被免责方"),免于承担任何及所有索赔、义务、要求、诉因、诉讼、损害赔偿、损失、债务或任何种类或性质的权利,无论是已知的还是未知的、怀疑的还是未怀疑的、绝对的还是或有的、应计的还是未应计的、确定的还是推测的(统称为 "损失"、免责方现在拥有或持有、或在任何时候拥有或持有、或将来可能拥有或持有的、针对被免责方或其中任何一方的、因将卖方产品装运或交付至卖方的装运目的地或客户而引起的、或以任何方式与之相关的损失(包括任何税务登记或征收义务),统称为 "损失"

  13. 责任限制。
  14. 对于卖方或卖方关联公司在本协议中的任何投资的覆盖成本、回收或重新补偿,或因本协议引起或与之相关的任何利润、收入、业务或数据损失,或惩罚性或间接损失,CJ 概不负责(无论是合同、保证、侵权(包括过失、产品责任或其他理论)或其他方面),即使 CJ 已被告知这些成本或损失的可能性。此外,CJ 因本协议或拟进行的交易而产生的或与之相关的责任总额,在任何时候均不得超过卖方在上个月就引起索赔的特定服务向 CJ 支付的金额。

  15. 保险
  16. 卖方将投保商业一般保险、伞形保险或责任保险,每次事故和累计保险金额由卖方承担,承保范围包括卖方业务经营所造成或发生的责任,包括产品、产品/已完成业务和人身伤害,保险单将 CJ 及其受让人列为附加被保险人。应我们的要求,卖方将向我们提供保险证明。 卖方同意支付 CJ 的产品责任保险费,以承担与卖方产品相关的 CJ 的额外责任风险。该产品责任保险费不包括卖方的责任义务。

  17. 不可抗力。
  18. 如果由于我们无法控制的原因、事件或其他事项(包括但不限于天灾、战争、大流行病、网络黑客或恐怖主义)导致我们延迟或未能履行本协议规定的任何义务,我们将不承担任何责任。

  19. 双方关系。
  20. CJ 和卖方均为独立承包商,本协议中的任何内容均不会在我们之间建立任何合伙、合资、代理、特许经营、销售代表或雇佣关系。卖方无权代表我方提出或接受任何报价或陈述。本协议不会在卖方和我方之间建立排他性关系。本协议中明示或提及或暗示的任何内容均无意或将被解释为给予本协议双方以外的任何人任何法律或衡平法权利、补救或索赔。本协议以及本协议中的所有陈述、保证、约定、条件和规定旨在为 CJ、卖方和客户提供唯一和排他性的利益。在卖方和我方之间,卖方将全权负责与使用卖方允许我方代表卖方使用的任何第三方服务或功能相关的所有义务,包括遵守任何适用的使用条款。卖方不得在卖方网站上或以其他方式发表任何与本节内容相矛盾的声明。

  21. 修改。
  22. 我们可以在任何时候变更或修改本协议,并立即生效:(a) 出于法律、法规、防止欺诈和滥用或安全原因;(b) 变更现有功能或为服务添加其他功能(如果这不会对卖方使用服务造成实质性不利影响);或 (c) 限制我们认为不安全、不适当或令人反感的产品或活动。在本协议的任何变更生效后,卖方继续使用服务将构成卖方接受该变更。如果卖方不能接受任何变更,卖方同意不使用服务并通知取消。

  23. 杂项
  24. 各方同意接受日本大阪府的专属管辖,以解决争议。本协议受日本法律管辖,不适用法律选择规则或《国际产品销售合同公约》。未经我方事先书面同意,卖方不得通过法律运作或其他方式转让本协议。任何违反本条规定进行转让或以其他方式转移的企图都是无效的;但是,在通知 CJ 后,卖方可以将本协议的全部或部分转让或转移给任何卖方关联公司,只要卖方仍然对转让或转移生效日期之前根据本协议产生的卖方义务负责。卖方同意,我们可以在以下情况下转让或转移我们在本协议下的权利和义务:(a) 与我们全部或绝大部分资产的兼并、合并、收购或出售或类似交易有关;或 (b) 转让或转移给任何关联公司或作为公司重组的一部分;并且在此类转让生效时,受让人被视为取代 CJ 成为本协议的一方。受此限制,本协议将对各方及其各自的继承人和受让人具有约束力,并可对他们强制执行。我们可以通过我们的一个或多个关联公司履行本协议规定的任何义务或行使本协议规定的任何权利。CJ 保留立即停止任何卖方交易、阻止或限制访问服务或采取任何其他行动以限制访问或提供任何不准确的列表、任何不适当分类的物品、任何非法物品或任何被禁止的物品的权利。如果本协议的任何条款被视为非法、无效或因任何原因无法执行,则该条款将被视为可从这些条款和条件中分割出来,且不会影响任何其他条款的有效性和可执行性。本协议代表双方就服务及相关主题达成的完整协议,并取代之前或同时达成的任何口头或书面协议和谅解。

  1. 非管制或管制产品的进口备案登记("IOR")或 CJ 批准产品的海关程序律师。

  2. 卖方在线注册并支付 CJ 进口备案服务或海关手续律师费用,并遵循在线说明。卖方应提供完整准确的信息,以便根据日本法律确定所注册的产品是已获批准的管制产品还是非管制产品。在允许卖方使用 CJ 的进口备案许可证或服务或海关手续律师之前,CJ 会确认卖方的产品已获批准。CJ 不是报关行;因此,CJ 只协助卖方进口产品的注册(又称通知),而不提供其他文件。只有 CJ 批准的产品才能发货。卖方只能使用 COVUE 批准的装运发票进入日本。该文件只能从卖方的 covueior.com 或 covueonline.com 账户生成。如果发运未经授权的产品,CJ 概不负责。非规范产品注册程序与规范产品注册程序不同。受管制产品注册程序可能需要额外的健康和安全实验室测试、标签、文件、保险、费用或相关日本政府颁发的许可证。以下进口产品受管制:化妆品、药品、补充剂、工业盐、肥料、酒精、护肤品(美容)、准药品、食品、食品器具、1、2、3、4、5 类医疗器械产品和大麻二酚("CBD")产品。CJ 不提供危险品(燃料产品)、易腐烂或冷藏或冷冻产品的服务。

    如果卖方未足额支付适当费用、低估进口产品价值、非法使用 CJ 的进口备案许可证或进口许可证而未为每批货物或产品付款,或未遵守 CJ 或日本法律提供的任何指示,则 CJ 对产品在海关中被延迟或禁止进口不承担任何责任。如果卖方不能确定要进口的产品是管制产品还是非管制产品,卖方可以支付 CJ 的产品验证费。CJ 会收取一笔不可退还的产品进口验证费,用于支付与日本政府验证产品是否受管制以及产品是否可以进口的研究费用。

    CJ 只接受国际贸易术语解释通则:当 COVUE 执行进港物流时,CJ 只接受《国际贸易术语解释通则》:港口交货(DAP)和完税后交货(DDP)。如果卖方运送的产品与DAP或DDP不同,CJ可能会决定不接受该产品或收取额外的海关回收、交付、关税或罚款税费。卖方同意 CJ 自动从卖方存档的信用卡中扣款,或从卖方的在线代理商处收回任何费用、税款和成本,以加快海关和交付流程。在支付所有费用和成本后,CJ 将通知日本政府,以批准准确的运输发票并允许交付产品。如果卖方在 CJ 批准提交给日本政府的装运发票后更改发票,而导致进口产品被日本政府拒收,则 CJ 不承担任何责任。装运发票上的产品数量、质量、描述、重量、尺寸和价值必须与所有进口文件和实际收到的进口产品完全一致。对于产品在从 CJ 办事处或存储地点装运之前、期间或之后发生的损坏或丢失,CJ 概不负责。日本政府和 CJ 可能会检查产品,以确认产品是否符合进口文件的规定;包括日语标签、产品测试、产品跟踪和向日本政府报告。

  3. 订单执行、存储和运输服务。

  4. 卖方应提供准确完整的信息,以便在线注册订单履行、存储和运输服务。每当产品进入或离开 CJ 的办公室或存储地点,并为分销或放行、拆包、组装、包装、贴标签而进行处理时,每当卖方要求进行实物盘点时,或每当要求提供额外处理服务时,均需支付订单履行费。

    卖方将负责将产品运送至 CJ 办公室、存储地点或卖方选择的运送目的地所产生的所有费用(包括运费和运输保险费),CJ 将不支付任何运费。卖方负责支付所有海关、关税、税款和其他费用。如果产品包装或标签不当,我们可以将产品退回卖方,费用由卖方承担,或者重新包装或重新贴标签,并向卖方收取管理费。卖方必须在运送产品之前获得 CJ 的批准,CJ 可以拒绝卖方提供的任何损坏、不完整或未经批准的产品。

    卖方可以要求 CJ 使用卖方选择的运输公司,或者卖方可以使用 CJ 的运输服务在日本境内运输卖方的产品。CJ 将根据尺寸、重量和目的地地址、保险(如适用)和手续费收取不可退还的运费。卖方必须提供准确、完整、详细的书面说明,说明订单履行情况和送货地址。卖方必须提供标签、工具、包装容器和包装材料,用于产品的包装、拆包、组装、拆卸和标签,以便履行订单和发货。

    卖方可要求 CJ 提供存储服务。CJ 将保留跟踪卖方产品库存的记录。如果任何产品在储存期间发生丢失或损坏,CJ 可以更换或修理产品,作为卖方的唯一赔偿。在所有其他时间,卖方将对任何卖方产品的丢失或损坏承担全部责任。我们确认收货并不意味着:(a) 表明或暗示任何产品在交付时没有损失或损坏,或任何产品的任何损失或损坏是在确认收货后发现的;(b) 表明或暗示我们实际收到了卖方指定的装运产品数量;或 (c) 放弃、限制或减少我们在本协议下的任何权利。

    卖方保证产品有适当的标记、包装、标签和处理分类,并适合安全储存。CJ 将不接受包装不当或 CJ 合理认为不适合在仓库内移动或储存的产品。如果卖方向 CJ 交付危险产品、危险品或任何此类不合适的产品,CJ 有权行使所有可用的补救措施,包括立即销毁或将产品从仓库中移走,而无需通知卖方。如果卖方违反上述保证,卖方应承担 CJ 因移除、销毁或处理产品而产生的所有费用、损失、损害、罚款、处罚或其他任何费用,并应赔偿 CJ 因产品而产生的所有金额、责任、索赔或损害。

    CJ 为产品在储存期间的任何损失或损坏投保。CJ 不对因储存温度范围或湿度波动而造成的产品损失或损坏负责。

    CJ 保留在提前七十二 (72) 小时书面通知卖方的情况下终止存储和要求移除产品或其任何部分的权利。卖方应负责在规定期限内支付与上述产品相关的所有费用,并在支付所有费用后将产品从仓库中移出。如果产品未被移走,CJ 可根据适用法律行使其权利,包括但不限于处置或出售产品。卖方应负责卖方客户对产品的任何退货和退款。卖方可向 CJ 支付处理任何退货和退款的费用。CJ 除了将任何询问转交给卖方之外,没有任何客户服务义务。

    卖方必须从产品到达 CJ 办事处或存储地点的当天(截至午夜)起预付不按比例计算的每月存储服务费,之后的月份直至卖方提前三十 (30) 天通知终止为止。所有未在每月月初支付的存储服务发票将被收取滞纳金,滞纳金相当于额外一个月的存储服务费。如果 CJ 有必要利用收账机构和/或律师来收取任何未付欠款,则无论是否实际提起诉讼,卖方都有义务支付收账机构费用和/或律师费用,以及包括法院费用在内的各种费用。本协议终止后,卖方应提取产品或支付 CJ 将产品退还给卖方的运费。如果卖方未能在协议终止后七十二 (72) 小时内指示 CJ 返还或处理产品,则 CJ 可选择返还和/或处理全部或部分产品,所有权利和义务将被取消。

  5. 特殊服务。

  6. CJ 提供以下 "特殊服务":(1) 进口申请;(2) 法规与合规咨询;(3) 产品测试与检验;(4) 翻译服务;或 (5) 保修支持。

    CJ 的特殊服务是根据每个卖方的需求定制的。CJ 将为每项特殊服务提供单独的协议和发票。本《进口记录协议》中与特殊服务不冲突的条款和条件应适用于特殊服务协议和发票。无论结果如何,如符合与否、政府批准与否,特殊服务费均不予退还。卖方应自行负责提供准确完整的信息,并支付特殊服务的费用和成本。CJ 不对卖方、第三方或政府在提供特殊服务时造成的任何延误或问题负责。